PT
BR
    Definições



    estuchas

    A forma estuchaspode ser [feminino plural de estuchaestucha] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de estucharestuchar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    estucharestuchar
    ( es·tu·char

    es·tu·char

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Introduzir à força uma peça aguçada em (um orifício).

    2. Tapar, vedar com estucha.

    3. [Figurado] [Figurado] Meter um empenho valioso (para conseguir o que se deseja).

    4. Acabar as cartas (no jogo de bigode).

    5. Ganhar (em certos jogos).

    6. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Seringar com estuche.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de estucharSignificado de estuchar
    estuchaestucha
    ( es·tu·cha

    es·tu·cha

    )


    nome feminino

    1. Peça aguçada que se introduz à força num orifício. = CUNHA

    2. [Figurado] [Figurado] Empenho valioso.

    3. [Informal] [Informal] Coisa ou acontecimento que causa tédio ou custa a suportar. = CHATICE, ESTOPADA

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de estuchar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de estuchaSignificado de estucha

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...