PT
BR
Pesquisar
Definições



esquipação

A forma esquipaçãopode ser [derivação feminino singular de esquiparesquipar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esquipaçãoesquipação
( es·qui·pa·ção

es·qui·pa·ção

)


nome feminino

1. Provisão de mantimentos e aprestos para um navio poder fazer-se ao mar.

2. Conjunto de animais e alfaias de lavoura que formam um trem de serviço.

3. Andada de roupa.

4. Coisa esquisita; extravagância, capricho.

esquiparesquipar
( es·qui·par

es·qui·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Equipar (o navio).

2. Aprestar; aparelhar.


verbo intransitivo

3. Correr ligeiramente (o cavalo, a embarcação).

4. Executar (o cavalo), a marcha chamada esquipador.

esquipaçãoesquipação


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Utilizamos a palavra exemplar quando nos referirmos a uma cópia dum livro. É certo falar num exemplar dum vídeo também, ou será que um vídeo tem cópias em vez de exemplares?
No caso que refere, o substantivo exemplar é sinónimo de cópia (como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa), pelo que é correcto dizer, por exemplo, Já só há um exemplar deste vídeo.