PT
BR
Pesquisar
Definições



espiritualizado

A forma espiritualizadopode ser [masculino singular particípio passado de espiritualizarespiritualizar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espiritualizadoespiritualizado
( es·pi·ri·tu·a·li·za·do

es·pi·ri·tu·a·li·za·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se espiritualizou.

2. Que tem qualidades superiores. = ELEVADO, SUBLIME

3. Que se interessa por assuntos do espírito.

4. Que está sob efeito do álcool.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de espiritualizar.
espiritualizarespiritualizar
( es·pi·ri·tu·a·li·zar

es·pi·ri·tu·a·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar sentido alegórico a.

2. Tornar incorpóreo.

3. Extrair a essência ou o espírito de.


verbo pronominal

4. Despir-se dos apetites carnais, das afeições mundanas.

5. Aspirar ao que é espiritual.

etimologiaOrigem etimológica:espiritual + -izar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "espiritualizado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.