PT
BR
Pesquisar
Definições



escamação

A forma escamaçãopode ser [derivação feminino singular de escamarescamar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
escamaçãoescamação
( es·ca·ma·ção

es·ca·ma·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de escamar.

2. [Figurado] [Figurado] Zanga; contrariedade.

3. Doença de certas plantas.

etimologiaOrigem etimológica:escamar + -ção.
escamarescamar
( es·ca·mar

es·ca·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tirar a escama a.

2. Escarmentar; zangar, irritar.


verbo intransitivo

3. Cobrir-se de escamas.


verbo pronominal

4. Zangar-se.

5. [Brasil] [Brasil] Fugir.

etimologiaOrigem etimológica:escama + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "escamação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.