PT
BR
Pesquisar
Definições



equalização

A forma equalizaçãopode ser [derivação feminino singular de equalizarequalizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
equalizaçãoequalização
( e·qua·li·za·ção

e·qua·li·za·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de equalizar. = UNIFORMIZAÇÃO

2. [Electrónica] [Eletrónica] [Eletrônica] Ajustamento ou correcção de uma determinada faixa de frequências de um sinal electrónico.

etimologiaOrigem etimológica:equalizar + -ção.

equalizarequalizar
( e·qua·li·zar

e·qua·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar igual ou uniforme. = IGUALAR, UNIFORMIZARDESIGUALAR, DIFERENCIAR

2. [Electrónica] [Eletrónica] [Eletrônica] Realizar a equalização de.

etimologiaOrigem etimológica:latim aequalis, -e, igual + -izar.

equalizaçãoequalização

Auxiliares de tradução

Traduzir "equalização" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.