PT
BR
    Definições



    ensináveis

    A forma ensináveispode ser [masculino e feminino plural de ensinávelensinável] ou [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de ensinarensinar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    ensinarensinar
    ( en·si·nar

    en·si·nar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar aulas ou lições a (ex.: ensinar alunos estrangeiros). = INSTRUIR, LECCIONAR

    2. Dar aulas ou lições de (ex.: ensinar a ler e a escrever; ensinar matemática). = LECCIONAR, MINISTRAR

    3. Preparar para determinada tarefa, acção ou prática. = ADESTRAR, TREINAR

    4. Transmitir experiência, princípios ou normas de conduta a (ex.: os pais ensinaram ambos os filhos a serem independentes). = EDUCAR

    5. Dar a conhecer (ex.: a vida ensinou-me o valor da amizade). = INDICAR

    6. Receber castigo como consequência de uma acção. = CASTIGAR, PUNIR


    verbo intransitivo

    7. Exercer cargo ou profissão de professor. = LECCIONAR

    etimologiaOrigem: latim insignio, -ire, pôr uma marca, distinguir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de ensinarSignificado de ensinar
    ensinávelensinável
    ( en·si·ná·vel

    en·si·ná·vel

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que se pode ensinar.

    etimologiaOrigem: ensinar + -ável.
    vistoPlural: ensináveis.
    iconPlural: ensináveis.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de ensinávelSignificado de ensinável

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ensináveis" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Gostaria de tirar uma dúvida muito importante. Em call centers de telemarketing utilizamos a palavra absenteísmo para pessoas que faltam no trabalho, porém verifiquei no site que a definição dessa palavra é para ausência do voto e que para falta ou ausência de alguma pessoa se utiliza absentismo. Onde está o erro?? Será que todos call centers erraram??