PT
BR
Pesquisar
Definições



engesso

A forma engessoé [primeira pessoa singular do presente do indicativo de engessarengessar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
engessarengessar
( en·ges·sar

en·ges·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Branquear com gesso (ex.: engessaram o murete).

2. Cobrir com gesso (ex.: engessar um molde; apesar de estar partida, não lhe engessaram a perna). = GESSARDESENGESSAR

3. [Brasil, Figurado] [Brasil, Figurado] Impedir ou limitar o movimento, a acção ou o desenvolvimento de algo (ex.: alega que as medidas do governo vão engessar o emprego). = CONSTRANGER, RESTRINGIRDESENGESSAR

4. [Agricultura] [Agricultura] Espalhar gesso nas terras aráveis.

5. [Enologia] [Enologia] Juntar gesso ao vinho para lhe aumentar a acidez ou clarificá-lo.

etimologiaOrigem etimológica: en- + gesso + -ar.
engesso

Auxiliares de tradução

Traduzir "engesso" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.