PT
BR
Pesquisar
Definições



empreendido

A forma empreendidopode ser [masculino singular particípio passado de empreenderempreender] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
empreendidoempreendido
( em·pre·en·di·do

em·pre·en·di·do

)


adjectivoadjetivo

Que se empreendeu.

etimologiaOrigem etimológica: particípio de empreender.
empreenderempreender
|ê| |ê|
( em·pre·en·der

em·pre·en·der

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter intenção ou tomar a decisão de realizar uma tarefa, uma acção ou um empreendimento, geralmente difícil (ex.: os navegadores empreenderam uma notável empresa). = INTENTAR, PLANEAR, PROPOR-SE, TENTAR

2. Pôr em execução ou dar início a uma tarefa, uma acção ou um empreendimento (ex.: a nova gestão empreendeu mudanças importantes). = LEVAR A EFEITO, REALIZAR


verbo transitivo e intransitivo

3. Pensar continuadamente em alguma coisa, geralmente com preocupação; ter apreensões (ex.: ficou a empreender nos problemas; ele empreende demasiado). = APREENDER, CISMAR

etimologiaOrigem etimológica: latim *imprehendo, -ere ou *impraehendo, -ere, do latim prehendo, -ere, agarrar, tomar, segurar, surpreender, prender.
empreendidoempreendido

Auxiliares de tradução

Traduzir "empreendido" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!