PT
BR
Pesquisar
Definições



embuçada

A forma embuçadapode ser [feminino singular de embuçadoembuçado] ou [feminino singular particípio passado de embuçarembuçar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
embuçarembuçar
( em·bu·çar

em·bu·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tapar (o rosto) até aos olhos.

2. [Figurado] [Figurado] Disfarçar; dissimular; encobrir.


verbo pronominal

3. Envolver-se em capa ou capote.

4. Tapar o rosto com o embuço.

5. [Figurado] [Figurado] Dissimular, encobrir-se, ocultar-se.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: REBUÇAR

embuçadoembuçado
( em·bu·ça·do

em·bu·ça·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se embuçou ou encobriu. = ENCOBERTO, OCULTODESEMBUÇADO


nome masculino

2. Pessoa que traz a cara tapada com parte de uma capa, com embuço.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de embuçar.


Dúvidas linguísticas



Poderiam esclarecer o feminino de chimpanzé? Seria a chimpanzé ou o chimpanzé fêmea?
A palavra chimpanzé é um epiceno, isto é, um substantivo que tem apenas um género (masculino ou feminino) para designar um animal, seja ele macho ou fêmea. Sempre que é necessário referir o sexo dos animais, usa-se as palavras macho ou fêmea pospostas ao nome do animal. Por este motivo, o feminino de chimpanzé deverá ser o chimpanzé fêmea. Se se tratasse de girafa, o masculino seria a girafa macho.

Além de chimpanzé, são também exemplos de epiceno palavras como falcão, girafa, melga ou tigre.




Questiono a existência da palavra extrudido ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio, alumínio extrudido.
O vocábulo extrudido significa "que é obtido por extrusão", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.: acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo extrudir (também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino extrudere, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (extrudir), o francês (extrudé) ou o inglês (extrude).
Paralelamente, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa o adjectivo extrudado, com o mesmo significado acima atribuído a extrudido, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular -ar ao radical extrud-, que seria uma alteração do radical extrus-, presente na palavra extrusão.