PT
BR
Pesquisar
Definições



emanação

A forma emanaçãopode ser [derivação feminino singular de emanaremanar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
emanaçãoemanação
( e·ma·na·ção

e·ma·na·ção

)


nome feminino

1. Desagregação das partes voláteis de certos corpos; eflúvio; exalação.

2. Nascimento, proveniência, origem.

3. Forma nova de energia emitida pelos corpos radioactivos.

emanaremanar
( e·ma·nar

e·ma·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Desagregar-se por emanação e disseminar-se em partículas impalpáveis.

2. Proceder; provir; nascer.

etimologiaOrigem etimológica: latim emano, -are.
iconeConfrontar: imanar.
emanaçãoemanação

Auxiliares de tradução

Traduzir "emanação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.