Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
electrãoeletrãoeletrão | s. m.
electrãoeletrãoeletrão | s. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

e·lec·trão |lèt| e·le·trão |lè| e·le·trão |lè| 2
(eléctr[ico] + -ão)
substantivo masculino

Recipiente destinado ao depósito ou à recolha de pequenos equipamentos eléctricos fora de uso, para posterior reciclagem.


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: eletrão.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: electrão.


• Grafia no Brasil: eletrão.

• Grafia em Portugal: electrão.

e·lec·trão |lèt| e·le·trão |lè| e·le·trão |lè| 1
(inglês electron, do grego élektron, -ou, âmbar)
substantivo masculino

[Física]   [Física]  Corpúsculo que contém a mínima carga de electricidade negativa, constituinte universal da matéria. = ELÉCTRON


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: eletrão.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: electrão.


• Grafia no Brasil: eletrão.

• Grafia em Portugal: electrão.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "electrão" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Escreve-se adapta-la ou adaptá-la?
As duas formas (adapta-la ou adaptá-la) são possíveis e correctas, correspondendo no entanto a dois tempos verbais distintos do verbo adaptar e a diferentes pessoas gramaticais.

Em adapta-la trata-se do verbo adaptar na segunda pessoa do singular do presente do indicativo, seguido de um pronome pessoal a (ex.: Tu adaptas a história > Tu adapta-la).

Em adaptá-la trata-se do verbo adaptar no infinitivo, seguido do mesmo pronome pessoal a (ex.: É possível adaptar a história > É possível adaptá-la).





Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.

pub

Palavra do dia

san·de·jar san·de·jar
(sandeu + ejar)
verbo intransitivo

1. Dizer sandices.

2. Fazer-se sandeu.

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/electr%C3%A3o [consultado em 17-07-2019]