PT
BR
Pesquisar
Definições



díptera

A forma dípteraé [feminino singular de dípterodíptero].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dípterodíptero
( díp·te·ro

díp·te·ro

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem duas asas.

2. [Entomologia] [Entomologia] Relativo aos dípteros (ex.: insecto díptero). = HALTERADO, HALTERÍPTERO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. Diz-se de ou edifício que está rodeado de dois perípteros ou duas filas de colunas (ex.: templo díptero; o templo de Zeus Olímpico em Atenas é o exemplo de um díptero).


nome masculino

4. [Entomologia] [Entomologia] Espécime dos dípteros. = HALTERADO, HALTERÍPTERO

dípteros


nome masculino plural

5. [Entomologia] [Entomologia] Ordem de insectos de duas asas, como a mosca. = HALTERADOS, HALTERÍPTEROS

etimologiaOrigem etimológica:di- + -ptero.

dípteradíptera

Auxiliares de tradução

Traduzir "díptera" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.