PT
BR
Pesquisar
Definições



distractilidade

A forma distractilidadepode ser [derivação feminino singular de distráctildistrátildistrátil] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
distractilidadedistratilidadedistratilidade
( dis·trac·ti·li·da·de dis·tra·ti·li·da·de

dis·tra·ti·li·da·de

)


nome feminino

Qualidade do que é distráctil.

etimologiaOrigem etimológica: distráctil + -idade.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: distratilidade.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: distractilidade.
grafiaGrafia no Brasil:distratilidade.
grafiaGrafia em Portugal:distractilidade.
distráctildistrátil ou distráctildistrátil
|át| ou |áct| |át| ou |áct| |át|
( dis·trác·til dis·trá·til ou dis·trác·til

dis·trá·til

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que se afasta de outro ou que serve para afastar (ex.: alicate distrátil; elemento distrátil).

2. [Botânica] [Botânica] Que afasta as anteras (ex.: conectivo distráctil).

3. Que se distrai ou que tende para a distracção (ex.: atenção fragmentada e altamente distrátil; comportamento distrátil).

etimologiaOrigem etimológica: latim distractus, -a, -um, particípio passado de distraho, -ere, separar, dividir + -il.
sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: distrátil ou distráctil.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: distráctil.
grafiaGrafia no Brasil:distrátil.
grafiaGrafia em Portugal:distráctil.
distractilidadedistractilidade

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).