PT
BR
Pesquisar
Definições



distinguirão

A forma distinguirãoé [terceira pessoa plural do futuro do indicativo de distinguirdistinguir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
distinguirdistinguir
|guí| |guí|
( dis·tin·guir

dis·tin·guir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Não confundir.

2. Estabelecer ou conhecer a diferença que há entre pessoas ou coisas. = DIFERENCIAR, SEPARAR

3. Conseguir ver claramente, ainda que de longe. = AVISTAR

4. Perceber, ouvir.

5. Notar.

6. Marcar, assinalar.

7. Discriminar.

8. Caracterizar.

9. Fazer distinção (de pessoas).


verbo pronominal

10. Tornar-se distinto ou notável. = ASSINALAR-SE, AVULTAR, DESTACAR-SE, NOTABILIZAR-SE, SOBRESSAIR

etimologiaOrigem etimológica:latim distinguo, -ere, separar, dividir.
distinguirãodistinguirão

Auxiliares de tradução

Traduzir "distinguirão" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a preposição que deve seguir-se ao nome contradança: entre ou de?
Dependendo dos contextos em que é usada, a palavra contradança pode ser seguida das preposições de ou entre: quando se quer fazer referência ao tipo, é geralmente seguida da preposição de (ex.: contradança de Entrudo, contradança de salão), quando se quer fazer referência aos participantes, é seguida da preposição de ou da preposição entre (ex.: contradança de pares ou contradança entre pares).



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.