Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

desencadear

desencadeardesencadear | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

de·sen·ca·de·ar de·sen·ca·de·ar

- ConjugarConjugar

(des- + encadear)
verbo transitivo

1. Soltar o que estava preso ou encadeado. = DESLIGAR, DESPRENDERENCADEAR, PRENDER

2. [Figurado]   [Figurado]  Desligar, desunir, separar.

3. Originar ou dar início a uma reacção. = ATIÇAR, EXCITAR, PROVOCAR, SUSCITAR

4. Dar rédea solta a.

verbo transitivo e pronominal

5. Manifestar ou manisfestar-se de forma intensa (ex.: a situação desencadeou uma reacção inesperada; a violência desencadeou-se).

verbo pronominal

6. Romper com ímpeto; manifestar-se com intensidade (ex.: a tempestade desencadeou-se).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "desencadear" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

consequência, isto teria potencial para desencadear e acelerar a liberação de carbono em solos congelados , como o permafrost..

Em Gerotempo

..."Quanto mais especificamente uma molécula interage com sua molécula-alvo, menos efeitos colaterais ela pode desencadear ", explica Lüddecke..

Em Caderno B

, provocaria certamente uma longa batalha judicial e poderia desencadear retaliações por parte do Governo brasileiro, pondo em risco este mercado..

Em www.ultraperiferias.pt

...amanhã ou depois as consultas à grelha de resultados das seis jornadas tenderão e desencadear conclusões esquinadas e defasadas..

Em O INDEFECTÍVEL

...que pelo seu bordo oriental (injecção de ar tropical húmido sobre ar polar) possa desencadear nebulosidade convectiva dispersa (de grande desenvolvimento vertical, cumulonimbos), favorável à ocorrência de aguaceiros dispersos...

Em Gerotempo
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se a palavra meta informação leva hífen ou não, dado que meta termina em vogal e informação começa igualmente por vogal.
A palavra metainformação deverá ser escrita sem hífen e sem espaço entre os elementos que a compõem. O novo Acordo Ortográfico não altera a grafia desta palavra.

Com o Acordo de 1990, há, no entanto, uma alteração ortográfica que afecta este elemento meta-.
Segundo a interpretação do Acordo de 1945 de Rebelo Gonçalves, que é uma referência incontornável para a lexicografia portuguesa, este elemento prefixal não deve ser seguido de hífen em nenhuma circunstância (ex.: metacromatismo, metassíncrise).
Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, na Base XVI, o prefixo meta- deverá ser seguido de hífen apenas se a palavra seguinte começar pela mesma vogal em que termina, isto é, por a (ex.: meta-análise), ou por h (ex.: meta-história).




Agradecia que me informasse, se possível, da origem e singnificado da palavra Alcobia.
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, o topónimo e apelido Alcobia deriva do árabe al-qubbâ, que tem o significado de 'abóbada, cúpula, zimbório'; se assim for, Alcobia partilhará a etimologia de alcova, que, além dos significados apontados, no árabe hispânico ganhou a acepção de 'pequeno quarto'. J. P. Machado acrescenta ainda que Menéndez Pidal admite tratar-se de um nome pré-romano.
pub

Palavra do dia

pro·pri·a·gem pro·pri·a·gem


(redução de apropriagem)
nome feminino

1. [Chapelaria]   [Chapelaria]  Trabalho de acabamento do chapéu, depois da preparação do feltro ou da tintura. = APROPRIAGEM

2. [Chapelaria]   [Chapelaria]  Oficina onde se preparam chapéus.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/desencadear [consultado em 27-01-2022]