PT
BR
Pesquisar
Definições



desapega

A forma desapegapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de desapegardesapegar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de desapegardesapegar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desapegardesapegar
( de·sa·pe·gar

de·sa·pe·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Despegar.

2. Fazer perder a afeição a.


verbo pronominal

3. Perder a afeição a.

4. Perder o interesse, o empenho por.

5. Largar; soltar-se; desagarrar-se.

etimologiaOrigem etimológica:des- + apegar.
desapegadesapega


Dúvidas linguísticas



Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra superestrutura. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está superstrutura. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?
Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há, em nenhuma das duas normas, determinação ortográfica que impeça uma das duas formas. Trata-se, sim, de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa (onde a forma superstrutura é registada e a forma superestrutura mais rara - apesar de registada, por exemplo, no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora) e a tradição lexicográfica brasileira (onde a forma superestrutura é registada e a forma superstrutura quase inexistente - apesar de registada, por exemplo, no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras).



Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.