PT
BR
Pesquisar
Definições



decretada

A forma decretadapode ser [feminino singular de decretadodecretado] ou [feminino singular particípio passado de decretardecretar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
decretardecretar
( de·cre·tar

de·cre·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ordenar por decreto.

2. [Figurado] [Figurado] Determinar, estabelecer, ordenar.

etimologiaOrigem etimológica:decreto + -ar.
decretadodecretado
( de·cre·ta·do

de·cre·ta·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se decretou ou determinou.

2. Que foi estabelecido ou determinado por decreto ou de forma oficial.


advérbio

3. [Brasil: Nordeste, Popular] [Brasil: Nordeste, Popular] De propósito. = INTENCIONALMENTE, PROPOSITADAMENTE

etimologiaOrigem etimológica:particípio de decretar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "decretada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.