PT
BR
    Definições



    decoração

    A forma decoraçãopode ser [derivação feminino singular de decorardecorar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    decoração1decoração1
    ( de·co·ra·ção

    de·co·ra·ção

    )


    nome feminino

    Ornamentação.

    etimologiaOrigem: decorar [do latim decoro, -are, ornar, enfeitar] + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decoraçãoSignificado de decoração
    decoração2decoração2
    ( de·co·ra·ção

    de·co·ra·ção

    )


    nome feminino

    Acto ou efeito de decorar, de memorizar. = MEMORIZAÇÃO

    etimologiaOrigem: decorar [de de- + cor + -ar] + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decoraçãoSignificado de decoração
    decorar1decorar1
    ( de·co·rar

    de·co·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Guarnecer ou guarnecer-se com decorações. = ADORNAR, ENFEITAR, ORNAMENTAR, ORNAR


    verbo transitivo

    2. Servir de decoração a. = ADORNAR, ENFEITAR, ORNAMENTAR, ORNAR

    3. Tornar esteticamente mais agradável. = EMBELEZAR

    4. Ilustrar, honrar.

    etimologiaOrigem: latim decoro, -are, ornar, enfeitar, honrar, distinguir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decorarSignificado de decorar
    decorar2decorar2
    ( de·co·rar

    de·co·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    Aprender de maneira a guardar na memória; aprender de cor. = FIXAR, MEMORIZAR

    etimologiaOrigem: de- + cor + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de decorarSignificado de decorar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "decoração" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    É correto dizer: "A Sra. Eliana foi indicada para assumir o cargo de conselheiro, para o Conselho Fiscal da Empresa V."? A dúvida está em saber se o substantivo "conselheiro" irá variar conforme o sexo da pessoa, ou este não flexiona por estar se referindo à palavra "cargo".


    Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?