PT
BR
Pesquisar
Definições



cábula

Será que queria dizer cabula?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cábulacábula
( cá·bu·la

cá·bu·la

)


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

1. Diz-se de ou estudante que não estuda nem frequenta assiduamente as aulas.

2. Que ou o que se esquiva a cumprir as suas obrigações ou deveres.

3. Que ou quem é ardiloso ou mentiroso, geralmente para não trabalhar ou se esquivar aos deveres.

4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que ou quem tem pouca sorte. = AZARADO


nome feminino

5. Falta de aplicação nos estudos ou no trabalho.

6. [Portugal] [Portugal] Anotação usada fraudulentamente como auxílio num exame. (Equivalente no português do Brasil: cola.)

7. Tradução literal de um clássico grego ou latino para uso dos estudantes. = BURRO, CHICHA, PAI-VELHO

8. Artimanha para se escapar de uma obrigação.

9. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Falta de sorte. = AZAR

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cábula" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Tenho alguma dificuldade em confirmar qual a forma correcta da(s) palavra(s) cofinanciar (cofinanciamento) ou co-financiar (co-financiamento).
Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o prefixo co- obriga em geral à utilização do hífen, independentemente da palavra que precede. Assim, deverá escrever co-financiar e co-financiamento.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, estas palavras deixam de ter hífen: cofinanciar e cofinanciamento.