PT
BR
Pesquisar
Definições



cotovia-batedora-do-cabo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cotovia-batedora-do-cabocotovia-batedora-do-cabo
( co·to·vi·a·-ba·te·do·ra·-do·-ca·bo

co·to·vi·a·-ba·te·do·ra·-do·-ca·bo

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Mirafra apiata) da família dos alaudídeos.

etimologiaOrigem etimológica: cotovia + batedora, feminino de batedor + do + Cabo [da Boa Esperança], topónimo [cabo situado na África do Sul].
cotovia-batedora-do-cabocotovia-batedora-do-cabo


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.