PT
BR
Pesquisar
Definições



cotizadas

A forma cotizadaspode ser [feminino plural de cotizadocotizado] ou [feminino plural particípio passado de cotizarcotizar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cotizarcotizar
( co·ti·zar

co·ti·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Distribuir por ou contribuir com cota. = QUOTIZAR

etimologiaOrigem etimológica:cota + -izar.
Confrontar: cutisar.
Ver também resposta à dúvida: quotidiano / cotidiano.
cotizadocotizado
( co·ti·za·do

co·ti·za·do

)


adjectivoadjetivo

Que se cotizou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de cotizar.
cotizadascotizadas


Dúvidas linguísticas



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).




Quando um pessoa está sem dentes dizemos que está banguela. Se fosse masculino como devemos dizer? Ele é banguelo ou ele está banguela?
A palavra banguela, tal como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, pode ser utilizada como adjectivo de dois géneros ou como substantivo de dois géneros, o que significa que apenas varia em número (ex.: ele é banguela, ela é banguela, eles são banguelas, elas são banguelas). Existe ainda o sinónimo banguelo, registado, por exemplo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, variável quer em género quer em número (ex.: ele é banguelo, ela é banguela, eles são banguelos, elas são banguelas).