PT
BR
    Definições



    corre-troncos-de-sobrancelha-branca

    A forma corre-troncos-de-sobrancelha-brancaé[nome masculino de dois números].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    corre-troncos-de-sobrancelha-brancacorre-troncos-de-sobrancelha-branca
    |çâ| ou |cê| |cê|
    ( cor·re·-tron·cos·-de·-so·bran·ce·lha·-bran·ca

    cor·re·-tron·cos·-de·-so·bran·ce·lha·-bran·ca

    )


    nome masculino de dois números

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Climacteris affinis) da família dos climacterídeos. = TREPADEIRA-DE-SOBRANCELHA-BRANCA

    etimologiaOrigem: corre-troncos + de + sobrancelha + branca, feminino de branco.
    Significado de corre-troncos-de-sobrancelha-brancaSignificado de corre-troncos-de-sobrancelha-branca

    Secção de palavras relacionadas

    corre-troncos-de-sobrancelha-vermelhacorre-troncos-de-sobrancelha-vermelha
    |çâ...mâ| ou |cê...mê| |cê...mê|
    ( cor·re·-tron·cos·-de·-so·bran·ce·lha·-ver·me·lha

    cor·re·-tron·cos·-de·-so·bran·ce·lha·-ver·me·lha

    )


    nome masculino de dois números

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Climacteris erythrops) da família dos climacterídeos. = TREPADEIRA-DE-SOBRANCELHA-RUIVA

    etimologiaOrigem: corre + troncos + de + sobrancelha + vermelha, feminino de vermelho.
    Significado de corre-troncos-de-sobrancelha-vermelhaSignificado de corre-troncos-de-sobrancelha-vermelha

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?