PT
BR
Pesquisar
Definições



cor-de-vinho

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cor1cor1
|ô| |ô|
Imagem

cor de laranja

Cor característica da casca da laranja, entre o amarelo intenso e o avermelhado, ou que tem essa cor.


nome feminino

1. Impressão que a luz reflectida pelos corpos produz no órgão da vista.

2. Coloração ou tonalidade que algo apresenta, geralmente por oposição ao branco e ao preto.

3. Tonalidade forte, carregada ou escura (ex.: esta sala não tem cor).

4. Corante ou pigmento para pintar. = TINTA

5. Colorido da pintura.

6. Coloração rosada do rosto, por oposição à palidez.

7. Tintura para dar cor artificial ao rosto.

8. [Figurado] [Figurado] Aparência, desculpa; pretexto.

9. Distintivo de uma família, dum grupo, dum partido ou Estado.

10. Opinião, carácter.

11. Brilhantismo do estilo, de execução (vocal ou instrumental), etc.

cores


nome feminino plural

12. Bandeira que representa um grupo ou uma entidade.


a cores

Com recurso à cor e não apenas com branco, preto e tons de cinzento, por oposição à locução a preto e branco (ex.: fotografia a cores; imprimir a cores). [Confrontar: acores.]

cor de burro quando foge

Cor indefinida ou difícil de identificar.

cor de carne

Tonalidade entre o bege, o rosa e o acastanhado. = COR DE PELE

cor de laranja

Cor característica da casca da laranja, entre o amarelo intenso e o avermelhado, ou que tem essa cor.Imagem = LARANJA

cor de pele

O mesmo que cor de carne.

cor de vinho

Cor característica do vinho tinto, entre o vermelho-escuro e o roxo, ou que tem essa cor.Imagem = BORDÔ

sob cor de

A pretexto de; com a aparência de.

ter boa cor

Ter bom aspecto; ter ar saudável.

etimologiaOrigem etimológica:latim color, -oris.
Nota: As locuções adjectivais compostas com cor são invariáveis em género e número (ex.: carro cor de laranja; saia cor de vinho; óculos cor de laranja; dálias cor de vinho).
Colectivo:Coletivo:Coletivo:policromia.
Ver também resposta às dúvidas: plural de cor de laranja, cor-de-rosa / cor de laranja.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.