Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

controlamos

1ª pess. pl. pres. ind. de controlarcontrolar
Será que queria dizer controlámos?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

con·tro·lar con·tro·lar

- ConjugarConjugar

(francês contrôler)
verbo transitivo e pronominal

1. Exercer o controlo de ou sobre algo, alguém ou sobre si próprio.

verbo transitivo

2. Examinar, fiscalizar, inspeccionar.

3. Ter sob o seu domínio, sob a sua vigilância.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "controlamos" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...médias boas, contudo estamos sujeitos a uma série de problemas que nada ou pouco controlamos no segmento de ciclismo..

Em A minha visão do Mundo...

controlamos as condições dos sistemas do avião em todas as etapas do voo”, disse Costa..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...“Este tipo de jogos não são fáceis entre jogos da Liga dos Campeões, mas controlámos o jogo desde o início..

Em HELDER BARROS

… Eventualmente controlamos as palavras, mas as expressões faciais são mais difíceis de “domar”..

Em A RODA

Até ao 1-1 controlámos totalmente mas quando chegamos ao último quarto de hora em vantagem

Em VISEU, terra de Viriato.
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é a diferença entre as palavras benvindo e bem-vindo?
A palavra Benvindo (ou o feminino Benvinda) corresponde apenas a um nome próprio (ex.: o Benvindo já chegou a casa.). A palavra bem-vindo (e as suas flexões bem-vinda, bem-vindos, bem-vindas) corresponde ao adjectivo com o significado de ‘aceite, recebido ou acolhido com agrado, satisfação ou prazer’ (ex.: sentiu-se bem-vindo. aquela notícia não era bem-vinda. sejam muito bem-vindos a minha casa).



Qual o texto correcto: peço-lhe para ele cá vir ou peço para ele cá vir?
Ambas as frases que refere estão correctas.

Na primeira, o verbo selecciona um complemento indirecto (o pronome oblíquo lhe) e um complemento directo sob a forma de oração completiva com valor nominal (para ele cá vir). Na segunda, o verbo pedir está a ser usado como transitivo directo, pois selecciona apenas o complemento directo.

Como o verbo pedir pode ser usado como transitivo directo (seleccionando apenas um complemento directo, como em pediu um café), transitivo indirecto (seleccionando apenas um complemento indirecto, como em pediu pelas vítimas da catástrofe) ou bitransitivo (seleccionando um complemento directo e um indirecto, como em pediu um café ao empregado), ambas as frases encontram-se correctamente formadas.

pub

Palavra do dia

del·tai·co del·tai·co


(delta + -aico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a um delta (ex.: depósitos deltaicos; região deltaica).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/controlamos [consultado em 06-12-2021]