PT
BR
Pesquisar
Definições



configuração

A forma configuraçãopode ser [derivação feminino singular de configurarconfigurar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
configuraçãoconfiguração
( con·fi·gu·ra·ção

con·fi·gu·ra·ção

)


nome feminino

1. Forma exterior dos corpos.

2. Figura que apresenta um grupo de coisas dispostas em certa ordem. = COMPOSIÇÃO, DISPOSIÇÃO

3. Acto ou efeito de configurar.

4. Conjunto de opções ou parâmetros estabelecidos para um programa ou sistema informático ou para um equipamento. = DEFINIÇÃO


configuração electrónica

[Química] [Química]  Modo como os electrões de um átomo ou de uma molécula estão distribuídos nas suas orbitais.

etimologiaOrigem etimológica: latim configuratio, -onis.
configurarconfigurar
( con·fi·gu·rar

con·fi·gu·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar forma ou figura a.

2. Representar.

3. Ajustar ou definir opções ou parâmetros num programa ou sistema informático ou num equipamento.


verbo pronominal

4. Ter semelhanças a ou ter as características de. = PARECER

etimologiaOrigem etimológica: latim configuro, -are.
configuraçãoconfiguração

Auxiliares de tradução

Traduzir "configuração" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.