PT
BR
Pesquisar
Definições



colóides

A forma colóidespode ser [masculino e feminino plural de colóidecoloidecolóidecoloide] ou [masculino plural de colóidecoloidecolóidecoloide].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
colóidecoloidecolóidecoloide
|ói| |ói| |ói| |ói|
( co·lói·de co·loi·de

co·lói·de

co·loi·de

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que é semelhante à cola. = COLOIDAL

2. [Física, Química] [Física, Química] Que resulta da dispersão regular de uma substância em partículas microscópicas sólidas noutra substância. = COLOIDAL


nome masculino

3. [Física, Química] [Física, Química] Substância homogénea que consiste na dispersão regular de uma substância em partículas microscópicas sólidas noutra substância.

4. [Química] [Química] Substância que não se cristaliza e que se difunde lentamente.

5. [Farmácia] [Farmácia] Fórmula farmacêutica constituída pela suspensão de grânulos microscópios em líquido apropriado.

etimologiaOrigem etimológica:cola + -óide.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: coloide.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: colóide.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:coloide.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: colóide.
colóidescolóides

Auxiliares de tradução

Traduzir "colóides" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.