PT
BR
Pesquisar
Definições



colectivização

A forma colectivizaçãopode ser [derivação feminino singular de colectivizarcoletivizarcoletivizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
colectivizaçãocoletivizaçãocoletivização
( co·lec·ti·vi·za·ção co·le·ti·vi·za·ção

co·le·ti·vi·za·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de colectivizar ou de se colectivizar.

etimologiaOrigem etimológica:colectivizar + -ção.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: coletivização.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: colectivização.
grafiaGrafia no Brasil:coletivização.
grafiaGrafia em Portugal:colectivização.
colectivizarcoletivizarcoletivizar
( co·lec·ti·vi·zar co·le·ti·vi·zar

co·le·ti·vi·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tornar ou tornar-se colectivo.

2. Transformar ou transformar-se segundo princípios do colectivismo.

etimologiaOrigem etimológica:colectivo + -izar.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: coletivizar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: colectivizar.
grafiaGrafia no Brasil:coletivizar.
grafiaGrafia em Portugal:colectivizar.
colectivizaçãocolectivização

Auxiliares de tradução

Traduzir "colectivização" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.
O verbo conseguir, à semelhança de outros verbos como desejar, querer ou tentar, tem algumas propriedades análogas às de um verbo auxiliar mais típico (como o verbo ir, por exemplo). Nestes casos, este verbo forma com o verbo principal uma locução verbal, podendo o clítico estar antes do verbo auxiliar (ex.: eu não me vou deitar cedo; eu não me consigo deitar cedo) ou depois do verbo principal (ex.: eu não vou deitar-me cedo; eu não consigo deitar-me cedo). Isto acontece porque o verbo considerado auxiliar ou semiauxiliar pode formar com o verbo que o sucede uma locução verbal coesa, como se fosse um só verbo (e, nesse caso, o clítico é atraído pela partícula de negação não e desloca-se para antes da locução verbal) ou, por outro lado, o verbo conseguir pode manter algumas características de verbo pleno (e, nesse caso, o clítico me pode manter-se ligado ao verbo principal deitar, de que depende semanticamente). Nenhuma das duas construções pode ser considerada incorrecta, apesar de a segunda ser frequentemente considerada preferencial.

Nesta frase, o marcador de negação (o advérbio não) está claramente a negar o verbo conseguir e é semanticamente equivalente a "eu deito-me tarde, porque não sou capaz de me deitar cedo". Se estivesse a negar o verbo deitar-se (eu consigo não me deitar cedo), teria um valor semântico diferente, equivalente a "eu sou capaz de me deitar tarde", devendo nesse caso o clítico estar colocado antes do verbo deitar.