PT
BR
Pesquisar
Definições



colectivizador

A forma colectivizadorpode ser [derivação masculino singular de colectivizarcoletivizarcoletivizar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
colectivizadorcoletivizadorcoletivizador
|dô| |dô| |dô|
( co·lec·ti·vi·za·dor co·le·ti·vi·za·dor

co·le·ti·vi·za·dor

)


adjectivoadjetivo

1. Que torna colectivo.

2. Que pretende tornar os meios de produção comuns a toda a sociedade (ex.: processo colectivizador).

etimologiaOrigem etimológica:colectivizar + -dor.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: coletivizador.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: colectivizador.
grafiaGrafia no Brasil:coletivizador.
grafiaGrafia em Portugal:colectivizador.
colectivizarcoletivizarcoletivizar
( co·lec·ti·vi·zar co·le·ti·vi·zar

co·le·ti·vi·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tornar ou tornar-se colectivo.

2. Transformar ou transformar-se segundo princípios do colectivismo.

etimologiaOrigem etimológica:colectivo + -izar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: coletivizar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: colectivizar.
grafiaGrafia no Brasil:coletivizar.
grafiaGrafia em Portugal:colectivizar.


Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Qual é o certo: obrigado por seus 75 anos ou obrigado pelos seus 75 anos?
Ambas as expressões estão correctas do ponto de vista sintáctico. Apenas se diferenciam pela existência do artigo definido masculino o (neste caso, contraído com a preposição por), cujo uso antes de pronomes ou determinantes possessivos, como seu, teu, meu ou nosso, é mais frequente no português de Portugal do que no português do Brasil.