PT
BR
Pesquisar
Definições



chumaço

A forma chumaçopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de chumaçarchumaçar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chumaçochumaço
( chu·ma·ço

chu·ma·ço

)


nome masculino

1. Material que estofa interiormente um móvel ou uma peça de vestuário.

2. Esponja ou outro tipo de material que se coloca debaixo da roupa, geralmente nos ombros, para fazer volume.

3. Compressa.

4. [Pouco usado] [Pouco usado] Almofada.

5. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Conjunto de agulhas ou folhas de pinheiro, geralmente secas. = CARUMA

6. [Brasil] [Brasil] Peça de carro de bois que impede a deslocação do eixo sobre a cheda.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ENCHUMAÇO

etimologiaOrigem etimológica:latim plumacium, -ii, leito de penas, almofada de penas.
chumaçarchumaçar
( chu·ma·çar

chu·ma·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Meter chumaço em.

2. Estofar.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.