PT
BR
Pesquisar
Definições



chapeado

A forma chapeadopode ser [masculino singular particípio passado de chapearchapear], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chapeadochapeado
( cha·pe·a·do

cha·pe·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se chapeou.

2. Revestido de chapas.


nome masculino

3. [Brasil] [Brasil] Cabeçada dos arreios guarnecida de prata.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de chapear.
chapearchapear
( cha·pe·ar

cha·pe·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Forrar exterior ou interiormente com chapas. = CHAPAR

2. Achatar.

3. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Errar fogo.

etimologiaOrigem etimológica:chapa + -ear.
chapeadochapeado

Auxiliares de tradução

Traduzir "chapeado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.



Gostaria de saber qual a forma correcta: 1) deve realçar-se que o tema... ou 2) deve-se realçar que o tema...
Para resposta à dúvida colocada, por favor consulte outra dúvida respondida sobre o mesmo assunto em posição dos clíticos em locuções verbais. Nos exemplos referidos, o verbo dever forma com o verbo realçar uma locução verbal e tem um comportamento que se aproxima do de um verbo auxiliar. Por este motivo, o clítico se poderá ser colocado depois do verbo principal (ex.: deve realçar-se), do qual depende semanticamente, ou a seguir ao verbo auxiliar (ex.: deve-se realçar). É de realçar que a posição mais consensual (e aconselhada por vários gramáticos) é a primeira, isto é, depois do verbo principal.