Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

chapar

chaparchapar | v. tr. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cha·par cha·par

- ConjugarConjugar

(chapa + -ar)
verbo transitivo

1. Pôr chapa em. = CHAPEAR

2. Segurar com chapa.

3. Dar forma plana, de chapa, a algo. = ACHATAR, CHAPEAR

4. Cunhar moeda.

5. [Informal, Figurado]   [Informal, Figurado]  Aplicar com força. = ESPETAR, PESPEGAR

6. [Informal, Figurado]   [Informal, Figurado]  Dizer com franqueza, sem rodeios.

verbo pronominal

7. [Informal]   [Informal]  Cair de frente para o chão. = ESPALHAR-SE, ESTATELAR-SE

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...acabar com qualquer dúvida foi lançado o desafio da prancha, que o objetivo é chapar a barriga em 30 dias..

Em treinaemcasa.pt

...que perder a barriga Uma alimentação balanceada é meio caminho andado para quem quer chapar o abdômen..

Em treinaemcasa.pt

...figura de uma Joana Marques Vidal, no caso, torna-se relativamente irrelevante para se poder chapar numa primeira página a palermice que o Público colocou..

Em portadaloja

...o PSD, partido que apoiou o impeachment da ex-presidente Dilma Rousseff, que Ciro costuma chapar de golpe..

Em Caderno B

Obviamente, passados poucos dias, logo a houveram de chapar no livro das fuças — a que

Em Bic Laranja
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.
pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/chapar [consultado em 28-10-2021]