PT
BR
Pesquisar
Definições



caralhinho

A forma caralhinhopode ser [derivação masculino singular de caralhocaralho] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
caralhinhocaralhinho
( ca·ra·lhi·nho

ca·ra·lhi·nho

)
Imagem

Portugal: Madeira, InformalPortugal: Madeira, Informal

Utensílio de madeira, com uma extremidade dentada, usado para esmagar e mexer os ingredientes da poncha madeirense.


nome masculino

[Portugal: Madeira, Informal] [Portugal: Madeira, Informal] Utensílio de madeira, com uma extremidade dentada, usado para esmagar e mexer os ingredientes da poncha madeirense.Imagem = MEXELHOTE

etimologiaOrigem etimológica:caralho + -inho.

caralhocaralho
( ca·ra·lho

ca·ra·lho

)


nome masculino

1. [Calão] [Tabuísmo] Órgão sexual masculino. = PÉNIS

2. [Calão] [Tabuísmo] Indivíduo cujo nome se desconhece ou se quer omitir. = FULANO, GAJO, SUJEITO, TIPO

3. [Calão] [Tabuísmo] Coisa reles, sem utilidade.


interjeição

4. [Calão] [Tabuísmo] Expressão designativa de admiração, surpresa, espanto, indignação ou contrariedade. = CATANO


como o caralho

[Portugal, Calão] [Portugal, Tabuísmo] De maneira intensa ou em grande número. = MUITO

do caralho

[Portugal, Calão] [Portugal, Tabuísmo] Em elevado grau, dimensão ou intensidade (ex.: que trapaceiro do caralho; eles moram numa mansão do caralho; era uma dor do caralho). = GRANDE

[Portugal, Calão] [Portugal, Tabuísmo] Admirável, espectacular ou sensacional (ex.: é um vinho do caralho). = DO CARAÇAS

o caralho

[Portugal, Calão] [Portugal, Tabuísmo] Exclamação que indica desacordo ou refutação relativamente a afirmação anterior. = O CARAÇAS, O TANAS

para caralho

[Brasil, Calão] [Brasil, Tabuísmo] O mesmo que como o caralho.

pra caralho

[Brasil, Calão] [Brasil, Tabuísmo] O mesmo que como o caralho.

um caralho

[Portugal, Calão] [Portugal, Tabuísmo] É usado, geralmente em frases negativas, com o significado de coisa nenhuma (ex.: nunca fizeram um caralho pela iniciativa; o filme não vale um caralho; têm tudo pago e nem assim jogam um caralho; não percebes um caralho disto). = NADA

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.

caralhinhocaralhinho


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.