PT
BR
Pesquisar
Definições



camba

A forma cambapode ser [feminino singular de cambocambo], [segunda pessoa singular do imperativo de cambarcambar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de cambarcambar], [nome de dois géneros], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
camba1camba1
( cam·ba

cam·ba

)


nome feminino

1. Cada uma das peças curvas que formam a circunferência das rodas dos veículos, a curva das cambotas, etc. = PINA

2. Peça do freio em que entra o tornel da rédea.

3. Nesga triangular em capa ou vestido para lhe dar maior roda.

4. [Antigo] [Antigo] Moinho de mão.

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.
camba2camba2
( cam·ba

cam·ba

)


nome feminino

1. [Brasil] [Brasil] Criada ou escrava que, no Brasil e em África, ajudava nas tarefas domésticas e acompanhava a sua ama em passeio. = MUCAMBA


nome de dois géneros

2. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] Indivíduo desprezível, sem importância.

etimologiaOrigem etimológica:redução de mucamba.
camba3camba3
( cam·ba

cam·ba

)


nome masculino

[Angola] [Angola] Amigo, camarada, companheiro (ex.: admiro muito a coragem do meu camba).

etimologiaOrigem etimológica:quimbundo kamba, amigo, confidente, aliado.
cambar1cambar1
( cam·bar

cam·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Mudar, transformar.

2. Mudar de rumo ou de direcção.

3. [Náutica] [Náutica] Mudar de um bordo para outro (vento, escota das velas, etc.).


verbo transitivo

4. [Antigo] [Antigo] Trocar.

etimologiaOrigem etimológica:alteração de cambiar.
cambar2cambar2
( cam·bar

cam·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Ser cambaio; andar com as pernas tortas.

2. Estar coxo (ex.: cambei durante uns dias). = COXEAR


verbo transitivo e intransitivo

3. Entortar ou ficar torto.

etimologiaOrigem etimológica:camba, peça curva + -ar.
Confrontar: sambar.
cambocambo
( cam·bo

cam·bo

)


nome masculino

1. [Agricultura] [Agricultura] Vara para sacudir ou apanhar fruta. = CÃIBO, CAMBÃO, LADRA

2. Pau ou peça comprida.

3. Pau com forquilha para amparar a situação das latadas.

4. Cambada.

5. [Regionalismo] [Regionalismo] Entrançado de cebolas. = RÉSTIA

6. [Antigo] [Antigo] Câmbio.


adjectivoadjetivo

7. Que tem as pernas tortas. = CAMBAIO, CAMBÃO, ZAMBRO

8. Que coxeia. = COXO

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de cambar.
cambacamba


Dúvidas linguísticas



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.




É possível (correto) construir locuções com três verbos?
Uma locução é um conjunto de palavras que corresponde ao comportamento de uma palavra de determinada categoria. O número não é um critério linguístico de correcção; desde que esteja correcto do ponto de vista sintáctico e semântico, é possível uma locução com vários verbos. O mais comum são locuções com dois verbos, correspondendo a tempos compostos (ex.: tinha comido), tempos passivos (ex.: foi comido) ou a perifrásticas (ex.: começou a comer), mas é possível haver locuções com mais verbos, especialmente se se tratar de passivas ou de perifrásticas conjugadas com o auxiliar num tempo composto (ex.: tinha sido comido; tinha começado a comer). Em situações excepcionais, é possível encontrar sequências longas de formas verbais (ex.: contamos poder começar a comer às três; tínhamos contado ter podido começar a comer às três).