PT
BR
Pesquisar
Definições



brunirás

Será que queria dizer bruniras?

A forma brunirásé [segunda pessoa singular do futuro do indicativo de brunirbrunir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
brunirbrunir
( bru·nir

bru·nir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Polir com lustro.

2. Engomar com polimento, para tornar lustroso.

etimologiaOrigem etimológica:provençal brunir, do germânico *brunjan.
brunirásbrunirás

Auxiliares de tradução

Traduzir "brunirás" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.