PT
BR
Pesquisar
Definições



bobós

Será que queria dizer bobos?

A forma bobósé [masculino plural de bobóbobó].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bobó1bobó1
( bo·bó

bo·bó

)


nome masculino

1. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Iguaria com consistência de papa, feita de feijão e banana com óleo de palma.

2. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Iguaria feita com creme de inhame ou aipim, a que se juntam outros ingredientes (ex.: bobó de camarão).

etimologiaOrigem etimológica:origem africana.
bobó2bobó2
( bo·bó

bo·bó

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. [Brasil: Sul] [Brasil: Sul] Que ou quem revela falta de inteligência ou é muito ingénuo. = BOBO, PALERMA, TOLO

2. [Brasil: Baía] [Brasil: Bahia] Princípio de gravidez.

3. [Brasil] [Brasil] [Ictiologia] [Ictiologia] Designação dada a vários peixes teleósteos cujas fêmeas têm o ventre proeminente. = BARRIGUDINHO, GUARU

4. [Brasil: Amazonas] [Brasil: Amazonas] Pulmão do gado posto à venda.

5. [Portugal, Calão] [Portugal, Tabuísmo] Prática sexual que consiste em estimular o pénis com a boca ou com a língua. = FELAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na palavra quatro existe trema?
O Acordo Ortográfico de 1990 suprimiu o trema em palavras portuguesas ou aportuguesadas, conservando-se apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros.

O uso do trema no português do Brasil estava regulamentado pelo Formulário Ortográfico de 1943, que era o texto em vigor para a ortografia brasileira. Neste texto explicita-se que “Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q e seguido de e ou i: agüentar, argüição, eloqüente, tranqüilo, etc.”. Por este motivo, nunca se poderia empregar correctamente o trema antes de outra vogal como a ou o, mesmo porque nestes casos (ex.: quatro, quociente), o u é sempre lido e não havia necessidade de distinguir a pronúncia com um sinal diacrítico.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas ortográficas utilizando o corrector ortográfico para o português do Brasil que poderá testar em FLiP On-line, seleccionando a opção correspondente à bandeira brasileira.