PT
BR
Pesquisar
Definições



benevolências

A forma benevolênciasé [feminino plural de benevolênciabenevolência].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
benevolênciabenevolência
( be·ne·vo·lên·ci·a

be·ne·vo·lên·ci·a

)


nome feminino

1. Qualidade do que é benévolo ou benevolente.

2. Disposição do ânimo que deseja bem aos outros. = BENIGNIDADE, BONDADE, MAGNANIMIDADE

3. Manifestação de amizade ou amor. = AFECTO, CARINHO

4. Vontade de fazer bem.

5. Flexibilidade de carácter que se acomoda ao gosto e à vontade de outros. = COMPLACÊNCIA, CONDESCENDÊNCIA, CONTEMPORIZAÇÃO, TRANSIGÊNCIA

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: MALEVOLÊNCIA

etimologiaOrigem etimológica:latim benevolentia, -ae.

Auxiliares de tradução

Traduzir "benevolências" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




O correto é ele/ela demostrou ou demonstrou? Ou ambas as formas estão corretas?
Ambas as formas demostrar e demonstrar estão correctas, como pode verificar pelas hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. No entanto, a forma preferencial é demonstrar, pois este verbo deriva da palavra latina demonstrare.

Pesquisas em corpora e em motores de pesquisa da Internet revelam também que a variante demonstrar tem um uso bastante mais frequente que a forma demostrar.