PT
BR
Pesquisar
Definições



beija-flor-de-garganta-azul

A forma beija-flor-de-garganta-azulé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
beija-flor-de-garganta-brancabeija-flor-de-garganta-branca
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-bran·ca

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-bran·ca

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Lampornis castaneoventris) da família dos troquilídeos.

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + branca, feminino de branco.

beija-flor-de-garganta-castanhabeija-flor-de-garganta-castanha
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-cas·ta·nha

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-cas·ta·nha

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Anthreptes malacensis) da família dos nectariniídeos. = NECTARÍNIA-DE-GARGANTA-CASTANHA

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + castanha, feminino de castanho.

beija-flor-de-garganta-cinzentabeija-flor-de-garganta-cinzenta
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-cin·zen·ta

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-cin·zen·ta

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Anthreptes griseigularis) da família dos nectariniídeos. = NECTARÍNIA-DE-GARGANTA-CINZENTA

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + cinzenta, feminino de cinzento.

beija-flor-de-garganta-pretabeija-flor-de-garganta-preta
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-pre·ta

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-pre·ta

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Archilochus alexandri) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-GARGANTA-PRETA

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + preta, feminino de preto.

beija-flor-de-garganta-ametistabeija-flor-de-garganta-ametista
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-a·me·tis·ta

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-a·me·tis·ta

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Lampornis amethystinus) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-GARGANTA-AMETISTA

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + ametista.

beija-flor-de-garganta-escamosabeija-flor-de-garganta-escamosa
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-es·ca·mo·sa

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-es·ca·mo·sa

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Lampornis viridipallens) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-GARGANTA-VERDE

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + escamosa, feminino de escamoso.

beija-flor-de-garganta-esmeraldabeija-flor-de-garganta-esmeralda
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-es·me·ral·da

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-es·me·ral·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Abeillia abeillei) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-GARGANTA-ESMERALDA

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + esmeralda.

beija-flor-de-garganta-púrpurabeija-flor-de-garganta-púrpura
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-púr·pu·ra

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-púr·pu·ra

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Lampornis calolaemus) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-GARGANTA-PÚRPURA

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + púrpura.

beija-flor-de-garganta-rajadabeija-flor-de-garganta-rajada
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-ra·ja·da

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-ra·ja·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Selasphorus calliope) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-CALÍOPE

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + rajada, feminino de rajado.

beija-flor-de-garganta-rubibeija-flor-de-garganta-rubi
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-ru·bi

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-ru·bi

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Archilochus colubris) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-GARGANTA-RUBI

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + rubi.

beija-flor-de-garganta-safirabeija-flor-de-garganta-safira
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-sa·fi·ra

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-sa·fi·ra

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Chrysuronia coeruleogularis) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-COLETE-AZUL

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + safira.

beija-flor-de-garganta-verdebeija-flor-de-garganta-verde
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-ver·de

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-ver·de

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Chionomesa fimbriata) da família dos troquilídeos.

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + verde.

beija-flor-de-garganta-violetabeija-flor-de-garganta-violeta
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-vi·o·le·ta

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-vi·o·le·ta

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Lampornis hemileucus) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-GARGANTA-VIOLETA

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + violeta.

beija-flor-de-garganta-clarabeija-flor-de-garganta-clara
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-cla·ra

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-cla·ra

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Chalcomitra adelberti) da família dos nectariniídeos. = NECTARÍNIA-DE-PAPO-CLARO

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + clara, feminino de claro.

beija-flor-de-garganta-vermelhabeija-flor-de-garganta-vermelha
|flô...mâ| ou |flô...mê| |flô...mê|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-ver·me·lha

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-ver·me·lha

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Anthreptes rhodolaemus) da família dos nectariniídeos. = NECTARÍNIA-DE-GARGANTA-VERMELHA

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + vermelha, feminino de vermelho.

beija-flor-de-garganta-anilbeija-flor-de-garganta-anil
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-a·nil

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-a·nil

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Lampornis clemenciae) da família dos troquilídeos. = COLIBRI-DE-GARGANTA-AZUL

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + anil.

vistoPlural: beija-flores-de-garganta-anil.
iconPlural: beija-flores-de-garganta-anil.
beija-flor-de-garganta-azulbeija-flor-de-garganta-azul
|flô| |flô|
( bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-a·zul

bei·ja·-flor·-de·-gar·gan·ta·-a·zul

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave apodiforme (Chlorestes notata) da família dos troquilídeos. = ESMERALDA-DE-GARGANTA-AZUL

etimologiaOrigem etimológica:beija-flor + de + garganta + azul.

vistoPlural: beija-flores-de-garganta-azul.
iconPlural: beija-flores-de-garganta-azul.
beija-flor-de-garganta-azulbeija-flor-de-garganta-azul


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.
O verbo conseguir, à semelhança de outros verbos como desejar, querer ou tentar, tem algumas propriedades análogas às de um verbo auxiliar mais típico (como o verbo ir, por exemplo). Nestes casos, este verbo forma com o verbo principal uma locução verbal, podendo o clítico estar antes do verbo auxiliar (ex.: eu não me vou deitar cedo; eu não me consigo deitar cedo) ou depois do verbo principal (ex.: eu não vou deitar-me cedo; eu não consigo deitar-me cedo). Isto acontece porque o verbo considerado auxiliar ou semiauxiliar pode formar com o verbo que o sucede uma locução verbal coesa, como se fosse um só verbo (e, nesse caso, o clítico é atraído pela partícula de negação não e desloca-se para antes da locução verbal) ou, por outro lado, o verbo conseguir pode manter algumas características de verbo pleno (e, nesse caso, o clítico me pode manter-se ligado ao verbo principal deitar, de que depende semanticamente). Nenhuma das duas construções pode ser considerada incorrecta, apesar de a segunda ser frequentemente considerada preferencial.

Nesta frase, o marcador de negação (o advérbio não) está claramente a negar o verbo conseguir e é semanticamente equivalente a "eu deito-me tarde, porque não sou capaz de me deitar cedo". Se estivesse a negar o verbo deitar-se (eu consigo não me deitar cedo), teria um valor semântico diferente, equivalente a "eu sou capaz de me deitar tarde", devendo nesse caso o clítico estar colocado antes do verbo deitar.