PT
BR
    Definições



    barrigas

    A forma barrigasé [feminino plural de barrigabarriga].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    barrigabarriga
    ( bar·ri·ga

    bar·ri·ga

    )
    Imagem

    barriga da perna

    Parte carnuda e posterior da perna.


    nome feminino

    1. Cavidade abdominal. = ABDÓMEN, VENTRE

    2. Parte exterior que cobre essa cavidade. = PANÇA

    3. Estado de gravidez (ex.: barriga de nove meses). = PRENHEZ

    4. Parte bojuda saliente (ex.: a parede tem uma barriga). = BOJO, SALIÊNCIA


    barriga da perna

    Parte carnuda e posterior da perna.Imagem = PANTORRILHA, SURA

    barriga de aluguer

    Mulher que engravida e mantém a gravidez com objectivo de, após o parto, entregar a criança recém-nascida a uma família onde esta será criada.

    com a barriga à boca

    [Informal] [Informal] Quase a dar à luz.

    de barriga

    [Informal] [Informal] Em estado de gravidez (ex.: ela está de barriga). = GRÁVIDO, PRENHE

    de barriga cheia

    [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Sem razão (ex.: é fácil reclamar de barriga cheia).

    empurrar com a barriga

    [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Tomar medidas não para resolver os problemas, mas para os adiar ou encobrir.

    estar com a barriga a dar horas

    [Informal] [Informal] Ter fome.

    levar barriga

    [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Publicar uma notícia falsa.

    tirar a barriga da miséria

    [Informal] [Informal] Aproveitar alguma coisa que não se tinha ou de que se tinha falta; tirar o ventre da miséria. = DESFORRAR-SE

    tirar a barriga de misérias

    [Informal] [Informal] O mesmo que tirar a barriga da miséria.

    etimologiaOrigem: alteração de barrica.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: garriga.
    Significado de barrigaSignificado de barriga

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "barrigas" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    A palavra catequizando, aquele que aprende catequese, existe?


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.