PT
BR
Pesquisar
Definições



baldeie

A forma baldeiepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de baldearbaldear], [terceira pessoa singular do imperativo de baldearbaldear] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de baldearbaldear].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
baldearbaldear
( bal·de·ar

bal·de·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Passar (líquido) de um recipiente para outro. = TRASFEGAR, TRANSVASAR

2. Tirar com balde.

3. Proceder à lavagem da coberta do navio.

4. Passar (passageiros ou mercadorias) de um navio para outro, ou de um comboio para outro.

5. Baloiçar, para dar impulso ao que se quer atirar.


verbo intransitivo

6. Dar uma queda. = CAIR

7. Cair moralmente.

8. Perder o emprego.


verbo pronominal

9. Passar de um para outro navio ou comboio.

10. Passar de um para outro partido.

etimologiaOrigem etimológica:balde + -ar.

baldeiebaldeie

Auxiliares de tradução

Traduzir "baldeie" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.