PT
BR
Pesquisar
Definições



baile

A forma bailepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de bailarbailar], [terceira pessoa singular do imperativo de bailarbailar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de bailarbailar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bailebaile
( bai·le

bai·le

)


nome masculino

1. Sarau em que se dança.

2. Bailado.


baile funk

Festa musical em que se toca sobretudo funk carioca.

dar baile

[Informal] [Informal] O mesmo que dar um baile.

dar um baile

[Informal] [Informal] Destacar-se ou ter um desempenho superior em excelência ao de outrem (ex.: ninguém esperava que eles dessem um baile aos restantes candidatos; a menina deu um baile nas coleguinhas).

bailarbailar
( bai·lar

bai·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Mover o corpo de modo cadenciado, geralmente ao som de música. = DANÇAR

2. [Figurado] [Figurado] Não estar fixo. = OSCILAR


verbo transitivo

3. Executar determinada dança. = DANÇAR

etimologiaOrigem etimológica: latim tardio ballo, -are.
bailebaile

Auxiliares de tradução

Traduzir "baile" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Como se escreve esta palavra: ortorrectificada, orto-rectificada ou ortorectificada?
O elemento de formação orto- não deverá ser separado por hífen dos elementos aos quais se apõe, pelo que deverá escrever ortorrectificada e não *orto-rectificada (o asterisco indica a formação inadequada do vocábulo).

Acerca da formação de palavras com elementos de composição, poderá consultar outra dúvida já respondida sobre o mesmo assunto em hífen e elementos de formação.