PT
BR
Pesquisar
Definições



avançada

A forma avançadapode ser [feminino singular de avançadoavançado], [feminino singular particípio passado de avançaravançar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
avançadaavançada
( a·van·ça·da

a·van·ça·da

)


nome feminino

1. Investida.

2. Avanço.

3. Dianteira.

etimologiaOrigem etimológica: feminino de avançado.
avançaravançar
( a·van·çar

a·van·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Pôr-se avante ou na frente.

2. Aproximar-se.

3. Caminhar para diante.

4. Continuar, progredir.

5. Investir, acometer.

6. Sobressair, fazer saliência.


verbo transitivo

7. Fazer ir para diante.

8. Adiantar.

9. Expor, emitir.

10. Fazer destacar.

11. Fazer uma afirmação, normalmente em primeira mão ou para desenvolver depois. = ADIANTAR

avançadoavançado
( a·van·ça·do

a·van·ça·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que avançou.RECUADO

2. Que vai na dianteira. = ADIANTADOATRASADO

3. Muito liberal. = INOVADOR, PROGRESSISTA

4. Radical.

5. Que já tem muitos anos (ex.: idade avançada).

6. Que sobressai (ex.: varanda avançada). = SALIENTERECUADO


nome masculino

7. Jogador que faz parte do ataque de uma equipa, que tem como missão fundamental marcar golos ou conseguir pontos. = ATACANTEDEFESA

8. Qualidade do se realiza tarde ou avançou no tempo (ex.: dado o avançado da hora, deixamos o resto para amanhã). = ADIANTADO

etimologiaOrigem etimológica: particípio de avançar.
avançadaavançada

Auxiliares de tradução

Traduzir "avançada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.