PT
BR
    Definições



    arianíssimo

    A forma arianíssimoé [derivação masculino singular de arianoariano].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    ariano1ariano1
    ( a·ri·a·no

    a·ri·a·no

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. [Religião] [Religião] Que ou quem é sectário do arianismo.


    adjectivoadjetivo

    2. [Religião] [Religião] Relativo ao arianismo.

    etimologiaOrigem: latim Ariani, -orum, os sectários de Ário.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de arianoSignificado de ariano
    ariano2ariano2
    ( a·ri·a·no

    a·ri·a·no

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo aos arianos ou árias, considerados os mais antigos antepassados da família indo-europeia. = ÁRICO

    2. Relativo ao arianismo.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    3. Que ou quem é seguidor do arianismo.

    4. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Relativo a ou língua falada pelos arianos. = ÁRICO

    etimologiaOrigem: ária + -ano.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de arianoSignificado de ariano
    ariano3ariano3
    ( a·ri·a·no

    a·ri·a·no

    )


    adjectivoadjetivo

    1. [Astrologia] [Astrologia] Relativo ao signo de Carneiro.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    2. [Astrologia] [Astrologia] Que ou o que nasceu sob o signo de Carneiro.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ARIETINO

    etimologiaOrigem: áries + -ano.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de arianoSignificado de ariano


    Dúvidas linguísticas


    Na frase O colar que eu vi era magnífico, o que, sendo um pronome relativo, tem uma função sintáctica. Neste caso, será a de nome predicativo do sujeito ou a de complemento directo?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?