PT
BR
    Definições



    aquialoa-da-grande-maui

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    aquialoa-da-grande-mauiaquialoa-da-grande-maui
    ( a·qui·a·lo·a·-da·-gran·de·-mau·i

    a·qui·a·lo·a·-da·-gran·de·-mau·i

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Akialoa lanaiensis) da família dos fringilídeos.

    etimologiaOrigem: aquialoa + da + Grande Maui, topónimo [antiga ilha do arquipélago do Havai, que corresponde hoje a várias ilhas].
    Significado de aquialoa-da-grande-mauiSignificado de aquialoa-da-grande-maui

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?