PT
BR
Pesquisar
Definições



aperfeiçoamento

A forma aperfeiçoamentopode ser [derivação masculino singular de aperfeiçoaraperfeiçoar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aperfeiçoamentoaperfeiçoamento
( a·per·fei·ço·a·men·to

a·per·fei·ço·a·men·to

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de aperfeiçoar.

2. Maior perfeição, melhoramento.

etimologiaOrigem etimológica: aperfeiçoar + -mento.
aperfeiçoaraperfeiçoar
( a·per·fei·ço·ar

a·per·fei·ço·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Tornar ou ficar perfeito ou mais perfeito. = APRIMORAR, PERFEIÇOAR

etimologiaOrigem etimológica: a- + perfeição + -ar.
aperfeiçoamentoaperfeiçoamento

Auxiliares de tradução

Traduzir "aperfeiçoamento" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).



Qual a forma correta para o plural: a) Durante os fins de semana... b) Durante os finais de semana...?
Fins de semana é o plural da locução fim de semana (os dicionários portugueses registam a forma hifenizada fim-de-semana e os brasileiros dão preferência à locução) e finais de semana é a forma plural da locução final de semana, pelo que ambos estão correctos.