PT
BR
Pesquisar
Definições



angrense

A forma angrensepode ser[adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros] ou [nome de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
angrense1angrense1
( an·gren·se

an·gren·se

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo à cidade de Angra do Heroísmo, na ilha Terceira, no arquipélago dos Açores.


nome de dois géneros

2. Natural ou habitante de Angra do Heroísmo.

etimologiaOrigem etimológica:Angra [do Heroísmo], topónimo + -ense.

angrense2angrense2
( an·gren·se

an·gren·se

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente ao município brasileiro de Angra dos Reis, no estado do Rio de Janeiro.


nome de dois géneros

2. Natural ou habitante de Angra dos Reis.

etimologiaOrigem etimológica:Angra [dos Reis], topónimo + -ense.

angrenseangrense

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.