Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

anatematização

anatematizaçãoanatematização | n. f.
derivação fem. sing. de anatematizaranatematizar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·na·te·ma·ti·za·ção a·na·te·ma·ti·za·ção


(anatematizar + -ção)
nome feminino

1. Acto ou efeito de anatematizar.

2. Excomunhão.


SinónimoSinônimo Geral: ANATEMIZAÇÃO


a·na·te·ma·ti·zar a·na·te·ma·ti·zar

- ConjugarConjugar

(latim eclesiástico anathematizo, -are, do grego anathematízô, -ein)
verbo transitivo

1. Pronunciar anátema contra.

2. [Religião]   [Religião]  Castigar com excomunhão. = EXCOMUNGAR

3. [Figurado]   [Figurado]  Condenar ou reprovar energicamente.


SinónimoSinônimo Geral: ANATEMIZAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "anatematização" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Dúvidas linguísticas


Devemos dizer Ajude as pessoas a manterem a calma ou Ajude as pessoas a manter a calma?
Como já referimos na resposta infinitivo em orações adverbiais finais, quando na oração subordinada infinitiva há um sujeito diferente do sujeito da oração principal, deve ser utilizado o infinitivo pessoal ou flexionado. Por este motivo, e visto que na frase que menciona há dois sujeitos diferentes ([você] Ajude as pessoas a manterem a calma), deverá utilizar a forma verbal manterem, que corresponde à terceira pessoa do plural do infinitivo pessoal do verbo manter.



Gostaria de saber se a palavra hollerith foi aportuguesada. Se sim, qual a grafia. Se não, qual é a similar mais próxima em português.
Os dicionários brasileiros de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004), registam holerite como aportuguesamento de hollerith (derivado do apelido do engenheiro e estatístico norte-americano Herman Hollerith) no sentido de “contracheque” (recibo de vencimento). Esses mesmos dicionários também registam hollerith com o sentido de “máquina de cartões perfurados” ou “cartão perfurado usado nessa máquina”, não sugerindo neste caso qualquer aportuguesamento.
pub

Palavra do dia

his·so·po |ô|his·so·po |ô|


(latim hyssopum, -i)
nome masculino

[Botânica]   [Botânica]  Planta herbácea aromática (Hyssopus officinalis), da família das labiadas, usada em medicina e perfumaria.

Plural: hissopos |ô|.Plural: hissopos |ô|.
Confrontar: hissope.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/anatematiza%C3%A7%C3%A3o [consultado em 08-02-2023]