PT
BR
Pesquisar
Definições



amostrinha

A forma amostrinhapode ser [derivação feminino singular de amostraamostra] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
amostrinhaamostrinha
( a·mos·tri·nha

a·mos·tri·nha

)


nome feminino

1. Pequena amostra.

2. [Brasil] [Brasil] Espécie de rapé.

3. [Viticultura] [Viticultura] Casta de uva tinta.

etimologiaOrigem etimológica:amostra + -inha, feminino de -inho.
amostraamostra
( a·mos·tra

a·mos·tra

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de amostrar.

2. Sinal.

3. Modelo.

4. Pequena quantidade de um produto que serve para apreciar a qualidade do todo. = AMOSTRAGEM

5. Fracção representativa de uma população ou de um universo estatístico.

6. [Pesca] [Pesca] Engodo artificial, geralmente com a forma de um peixe ou de um crustáceo, ornado com anzóis ou fateixas, usado na pesca de peixes predadores (ex.: amostra de vinil).

7. [Figurado] [Figurado] Resumo, exemplo.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de amostrar.


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).