PT
BR
Pesquisar
Definições



acantiza-de-rabadilha-bege

A forma acantiza-de-rabadilha-begeé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
acantiza-de-rabadilha-amarelaacantiza-de-rabadilha-amarela
( a·can·ti·za·-de·-ra·ba·di·lha·-a·ma·re·la

a·can·ti·za·-de·-ra·ba·di·lha·-a·ma·re·la

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Acanthiza chrysorrhoa) da família dos acantizídeos.

etimologiaOrigem etimológica:acantiza + de + rabadilha + amarela, feminino de amarelo.
acantiza-de-rabadilha-begeacantiza-de-rabadilha-bege
( a·can·ti·za·-de·-ra·ba·di·lha·-be·ge

a·can·ti·za·-de·-ra·ba·di·lha·-be·ge

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Acanthiza reguloides) da família dos acantizídeos.

etimologiaOrigem etimológica:acantiza + de + rabadilha + bege.
acantiza-de-rabadilha-encarnadaacantiza-de-rabadilha-encarnada
( a·can·ti·za·-de·-ra·ba·di·lha·-en·car·na·da

a·can·ti·za·-de·-ra·ba·di·lha·-en·car·na·da

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Acanthiza uropygialis) da família dos acantizídeos.

etimologiaOrigem etimológica:acantiza + de + rabadilha + encarnada, feminino de encarnado.

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.