Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

abotoar

abotoarabotoar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr. e pron. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·bo·to·ar a·bo·to·ar

- ConjugarConjugar

(a- + botão + -ar)
verbo transitivo e pronominal

1. Fechar uma peça de vestuário com botão, colchete, mola ou afim (ex.: abotoou a blusa; levantou-se para discursar e abotoou-se).DESABOTOAR

verbo transitivo

2. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Agarrar alguém pela gola da camisa ou do casaco, geralmente para agredir ou intimidar. = ABECAR

verbo intransitivo e pronominal

3. [Botânica]   [Botânica]  Lançar botões. = GERMINAR

verbo pronominal

4. [Informal]   [Informal]  Adquirir ilegalmente; ficar indevidamente com os bens de outrem. = ROUBAR

5. [Informal]   [Informal]  Não revelar informações.DESABOTOAR-SE

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "abotoar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

, em mangas de camisa e a abotoar desajeitadamente a braguilha, me perguntou de mau humor o que é que eu queria..

Em TEMPO CONTADO

Normalmente são gordos, mas mesmo assim conseguem abotoar os nossos sapatos..

Em De Rerum Natura

...a todo o indivíduo (ainda que seja da marca de Judas) que se sabe abotoar - Politiqueiro: aqueles que fazem política..

Em humorgrafe

quantas vezes me aconteceu pensar que, não pensar, abotoar os meus desenhos de irrisórias coisas, escondendo-os na roupa vetusta que escolho, para esquecer...

Em Inatingivel

A transparência, quando nasce, não é para todos « A ver quem se vai abotoar com os 25 tostões de riqueza que tu vais produzir amanhã nas tuas oito...

Em Outra Margem
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de esclarecer uma dúvida: claridade é substantivo abstracto ou concreto?
Na acepção de “luz natural”, a palavra claridade é um substantivo concreto; nas restantes acepções é um substantivo abstracto.



Segundo o acordo ortográfico em vigor até 1990 escrever-se-á "ò mãe" e não "ó mãe", contrariamente à opinião generalizada. É correcto entender-se que o acordo de 1990 revoga o uso do acento grave na distinção das palavras homógrafas heterofónicas? Não encontro justificação no texto do acordo de 1990 para que o acento nesses casos passe de grave a agudo (ver Base XII).
O Acordo Ortográfico de 1945 (cf. Base XXIV) não permite escrever *ò mãe (o asterisco indica incorrecção), uma vez que a forma ò, à semelhança das contracções à ou às, mais usuais, só poderá ser contracção da preposição a com o artigo ou pronome o. Assim sendo, e não sendo gramatical a expressão *ao mãe, também não o será *ò mãe, sendo apenas possível utilizar a interjeição ó na expressão vocativa ó mãe. Este mesmo acordo prevê ainda o uso do acento grave nas contracções da preposição pra com o artigo ou pronome o e suas flexões (prò, prà, pròs, pràs).

A utilização do acento grave na distinção das palavras homógrafas heterofónicas (isto é, para distinguir palavras que se escrevem da mesma forma, mas têm pronúncias diferentes, como o substantivo aparte e a forma verbal aparte do verbo apartar) já tinha sido abolida com o texto de 1945 (cf. Base XXVI), apenas com pouquíssimas excepções: "quando importa diferençar por meio deste acento, normalmente indicativo de abertura vocálica, certas formas que estão em homografia com outras que lhes são etimologicamente paralelas. Deste modo se distinguem: àgora, interjeição de uso dialectal (Norte de Portugal), e agora, advérbio, conjunção e interjeição; ò, à, às, às, formas arcaicas do artigo definido, e o, a, os, as."

Não se trata, então, de uma alteração preconizada pelo texto do Acordo Ortográfico de 1990, mas sim de uma alteração anterior. O que acontece no Acordo de 1990 (cf. Base XII) é que este texto não prevê o uso de acentos graves, excepto nas contracções à, àquele, àquilo, àqueloutro e respectivas flexões, excluindo (mas apenas de forma implícita) o seu uso em outros casos como os referidos acima relativamente ao Acordo de 1945 (isto é, não está prevista a utilização do acento grave em formas como ò, prà, prò ou àgora).

pub

Palavra do dia

ni·ó·bi·o ni·ó·bi·o


(latim científico niobium, do grego Nióbe, mitónimo [Níobe, personagem da mitologia grega, filha de Tântalo e Dione])
nome masculino

[Física, Química]   [Física, Química]  Elemento químico metálico (símbolo: Nb) bastante raro, cinzento, de número atómico 41, de massa atómica 92,90, associado ao tantálio nos seus minérios.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/abotoar [consultado em 16-05-2022]