PT
BR
    Definições



    Tio

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tiotio
    ( ti·o

    ti·o

    )


    nome masculino

    1. Irmão de pai ou de mãe.

    2. [Por extensão] [Por extensão] Marido ou companheiro da tia.

    3. Forma de tratamento dado em zonas rurais a pessoas de certa idade.

    4. Forma de tratamento dado por alguns jovens a adultos amigos da família.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    5. Que ou quem exibe comportamento ou aparência considerado como pertencente a uma classe social elevada.


    andar ó tio, ó tio

    [Informal] [Informal] Andar aflito ou de um lado para outro, procurando ajuda (ex.: não ouve os conselhos e depois anda ó tio, ó tio, sem saber como resolver os problemas em cima do joelho).

    fazer de tio

    [Informal] [Informal] O mesmo que fazer-se tio.

    fazer-se tio

    [Informal] [Informal] Tornar-se rabugento; ralhar.

    ficar para tio

    [Informal] [Informal] Ficar solteiro.

    segundo tio

    O mesmo que tio-avô.

    terceiro tio

    O mesmo que tio-bisavô.

    tio direito

    Tio em primeiro grau.

    tio por afinidade

    Marido da tia.

    etimologiaOrigem: grego theîos, -ou.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tioSignificado de tio

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Tio" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?